Chinoiseries
En cherchant le nom des camélias qui poussent dans la cour de l'immeuble, j'ai appris que le thé et le camélia faisaient partie de la même famille, les theacées, ce qu'a confirmé Del4yo dans son commentaire. Clo a ajouté son grain de sel en rapportant l'anecdote suivante:
"sais tu que le premier plan de cet arbre à fleurs a été rapporté par les navigateurs dans le port de Nantes, ce plan refilé par les chinois pour satisfaire a la demande de ces envahisseurs qui voulaient importer le thé en France... quels filous..."
Le camélia est pour les Japonais la fleur qui annonce le printemps et la fleur de l'immortalité. Les Chinois l'ont associé à la générosité. La Province Chinoise du Yunnan a choisi le camellia reticulata comme emblème. Coco Chanel en avait fait un accessoire indispensable d'élégance raffinée. Le botaniste Linné a voulu rendre hommage au Père Camel (qui a dit light ?!?!) qui avait découvert et rapporté de Chine la plante qui désormais s'appelle camélia. Synonyme de "beauté parfaite" en langage des fleurs, le camélia ne prend plus qu'un seul "L" en langue française parce qu'Alexandre Dumas a fait un faute d'orthographe tout du long de sa "Dame aux Camélias". Le roman a eut un tel succès que l'Académie Française a fini par accepter cette écriture comme correcte. Je trouve charmant et rassurant qu'un symbole de perfection s'écrive "de traviole", cela me rend la fleur encore plus belle.
Vous avez le weekend pour réviser: interro écrite lundi à la première heure!
;o)